09:08 

ЛИТЕРАТУРНЫЙ МИНИМУМ ДЛЯ ЧЕЛОВЕКА, ПРЕТЕНДУЮЩЕГО НА НЕКОТОРУЮ КУЛЬТУРНОСТЬ

(с весьма условной периодизацией, приблизительным разделением по национальным традициям и наилучшими пожеланиями)
Примечание. Список составлен по заказу моего нынешнего 11-го. Так что публикуется не на предмет попонтоваться собственной грамотностью. А с просьбой обоснованной критики и обоснованных пополнений списка. Все-таки мне это детям показывать ))

читать дальше

URL
Комментарии
2013-05-26 в 10:02 

Квадрик
Её Квадричество
Никакой критики )
Но вопросы.

1. Почему Бунина так мало?)) Почему нет, в частности, вот таких вещей, как "Сны Чанга", например. "Суходол" там...

Прочитала строчку "помимо программы". А. Ага.

2 Я бы еще Эмили Дикинсон добавила
3. "Египетская марка" Мандельштама?
4. Дина Рубина?

2013-05-26 в 10:31 

Квадрик, спасибо.
1. Ну да. По той же причине нет Бабеля, Набокова, Твардовского, Солженицына, да много кого нет, и 19 в. странный.
2. Дикинсон... хм. Не вспомнил про нее, спасибо, подумаю, хотя скорее все-таки нет. Дикинсон, Торо, Готорн... интересно, но все равно всех не упихать. Так же как, к примеру, сестер Бронте. На то оно и минимум.
3. Это вообще как-то... узкоспециально, на мой вкус. Не для филологов же писано )
4. Дина Рубина, Улицкая, Петрушевская, Олди, Коляда... Напрашиваются, конечно. Но не думаю. Кто-то не отстоялся, кто-то уже отсеивается и, похоже, отсеется. Опять же это и вкусовое... Впрочем, современная литература - вообще болевая точка. И наша, и зарубежная. Тут я еще консультироваться буду. Сам весьма и весьма не уверен. Твой голос учтен )

URL
2013-05-26 в 11:10 

merit_seguer
Ну... Обоснованную критику не выдам, но, по-моему, для _минимума_ этот список перетяжелен. Что-то я читала из сугубо личного интереса, что-то читала, чтобы попонтоваться сама перед собой, а что-то читать не буду, причем если часть – просто считаю слишком тяжёлым для прочтения или не возникает желания, то что-то – из неприязни к этому... э-э-э... жанру. Например, с трудом одолев «Дженерейшен Пи» за Пелевина больше не возьмусь и не считаю его нужным рекомендовать детям.

Мне не кажется, что такое количество непростых для чтения произведений можно подавать как минимум. Или твои ученики гениальны, или это их расхолодит.

И, да, можно кидаться в меня помидорами за безкультурность.

2013-05-26 в 11:29 

Квадрик
Её Квадричество
3. Я считаю просто, что все поэты того и последующего времени учитывались этим текстом. И Бродский тоже. И углубляет понимание поэтому.
4. Согласна совершенно.

2013-05-26 в 13:01 

merit_seguer, не буду кидаться помидорами. В принципе, ты права ) Но! Тут надо иметь в виду вот чего: а) это список для сунцевских детей, они - таки да - повыше среднего. И б) нуууу... они меня сами просили "список литературы на всю жизнь". Пускай отдуваются ;) При том что в результате тут совместились две противоположные тенденции - ужать и расширить. Потому список, конечно, не совершенен... и отчасти потому и вывешен у меня для посмотру - детям я его пока не давал.

URL
2013-05-26 в 13:09 

Квадрик
Её Квадричество
А я считаю, что это реально список книг, представление о которых должен иметь любой маломальски образованный человек.
В идеале - читать прямо глазами.


= (

Меня, кстати, гораздо больше интересует такой же список из сферы "школьной" физики.
Почему-то именно физики. Наверное, в ней я менее уверена, чем в математике, например, или биологии.

2013-05-26 в 15:31 

Квадрик, ИМХО, и ты совершенно права, по крайней мере, это соответствует МОИМ представлениям о минимуме - потому список ТАК и составлен ;) Просто "должен иметь" и "имеет" - и уж тем более "внимательно прочел, обдумал, понравилось, буду перечитывать" - сильно не одно и то же. По некоторым позициям я и сам этим похвастаться не могу. А другие мне хотя и вполне и основательно знаемы, но, как бы это повежливее... откровенно не нра. И вообще, на самом деле можно быть вполне культурным человеком, многого отсюда в глаза не видавши.

URL
2013-05-26 в 15:40 

merit_seguer
Mim, ну, если им на вмю жизнь, тогда да.
Кстати, поправка: Рейнеке-лис – немецкого разлива, кажется, Гейне. Французский «Роман о лисе», и там его звали Ренар (а потом оно стало нарицательным).

И я бы не советовала Фрейда с Юнгом:).

Квадрик, иметь представление я имею по большинству позиций, и именно поэтому некоторые читать категорически не собираюсь.

2013-05-26 в 18:56 

Мммм... merit_seguer, а почему бы не советовала? Я с ними не пережимаю... особенно с Фрейдом, но они любопытны и во многом определяюшшы.

А про Лиса - там так. Первый вариант - французский. "Роман о Ренаре". Рыхлое повествование из несвязанных друг с другом эпизодов. "Рейнеке-лис" - немецкая версия. Написан примерно в то же время. В начале девятнадцатого Гете (не Гейне) эту версию переписал заново. Но у него все глаже и скучнее, на мой вкус.

URL
2013-05-26 в 19:23 

merit_seguer
Mim, всё-таки перепутала? Ну, ок.

Насчёт психоанализа... мне сложно привести внятные аргументы, если честно. У меня с возрастом проснулась интуиция, и отказывается выдавать путь, по которому пришла к тем или иным выводам. Там что-то о том, что Фрейд просто неудобочитаем, но, думаю, это аргумент не для тебя. И ещё о том, что специальные книги по психологии (имеющие в наши дни больше историческое значение) не стоит рекомендовать неспециалистам, которые, если продерутся через стиль, поймут и осмыслить, могут оказаться к этому смыслу совершенно неподготовленными. Не потому, что смысл неприличен, а потому, что на ориентиры правильного и неправильного, здорового и нездорового, предложенные Фрейдом, сегодня лучше не опираться. А его работа про остроумие, по-моему, из всех его работа одна из наиболее тягомотная, кстати. Я бы уж посоветовала тогда его работу "Психопаталогия обыденной жизни". Создаёт впечатление о том, что такое вытеснение, что такое психоаналитический метод, имеет прямое приложение в повседневной практике и содержит большое количество забавных историй.

2013-05-26 в 19:27 

merit_seguer, а вот за это - спасибо. Я тоже на нее поглядывал. но решил ограничиться... скажем так, читанным, существенным и маркированным по разным источникам как ключевые. Но по твоей характеристике это точно подойдет.

URL
2013-05-26 в 20:46 

Квадрик
Её Квадричество
Блин, а я наоборот читала Фрейда как приятного публициста. Он был поприятнее многих ... из его цеха.
Про остроумие - тягомотно, это да.
А вот про Достоевского и отцеубийство (при моем лютом несогласии с тезисами), например, отличнейше.
Психопатология обыденной жизни мне тоже понравилась.

2013-05-26 в 20:47 

Квадрик
Её Квадричество
Э. Фромм еще как версия, кстати.

2013-05-26 в 21:15 

Думал про Фромма, но решил, что двух психоаналитиков в списке за глаза.

URL
2013-05-26 в 21:22 

merit_seguer
Mim, тогда лучше Фромм, "Искусство любви".

2013-05-26 в 21:38 

merit_seguer, Вместо Фрейда? А не перебор? Все-таки папа Фрейд весь такой из себя основатель, к нему чаще апеллируют. Я понимаю, что Фромм как мыслитель поинтереснее будет. Но он, ммм, по-моему, менее... знаковый автор. Меньше вписан в культуру. Нет?

URL
2013-05-26 в 21:41 

Квадрик
Её Квадричество
Я бы "Бегство от свободы" выбрала.
Но что да, то да. Фрейд уместнее.
...К тому же фроммовы же мысли все так или иначе перескажут в своих текстах)

2013-05-26 в 21:50 

merit_seguer
Mim, нет, вместо Юнга:).

2013-05-26 в 21:50 

merit_seguer
Mim, нет, вместо Юнга:).

2013-05-26 в 21:54 

Ууу! Юнга не отдам! Как же это нынешняя культура да без архетипов коллективного бессознательного! Вот из книг юнговых я бы что-нить да выкинул, а то и две из трех. Не присоветуешь, что лучше оставить?

URL
2013-05-26 в 22:38 

merit_seguer
Mim, просто у меня тяжкое ощущение, что Юнг, когда пишет, подмигивает. В смысле, его нельзя воспринимать всерьёз, он очень много просто играет словами и смыслами. Большинство людей, которые его читают, по-моему, этого подмигивания не видят.

Насчёт кого оставить из Юнга - полезла в свой шкаф сверять с тем, что стоит у меня, и не нашла у себя ничего (в смысле, то, что я читала, не пересекается с твоим списком). Из того, что у меня стоит, я бы рекомендовала "Проблемы души нашего времени", кстати, там и о коллективном бессознательном сказано.
И лично меня тянет порекомендовать "Психологические типы" - для тех, кто бросается словами "экстраверт" и "интроверт", но это исследование по всем правилам, с большой исторической базой... А, впрочем, отсылки к Шиллеру и Абеляру только прибавят ей культурности.

2013-05-27 в 05:49 

Это, я так понимаю, та самая штука, из которой растет соционика?

URL
2013-05-27 в 12:22 

merit_seguer
В целом, да, а также тест Айзенка на темперамент, а также (в не менее искажённом виде) бытовое представление.

2013-05-27 в 18:06 

Переделал исходный пост. Куча правки, в т.ч. по вашим предложениям, коллеги )

URL
2013-07-03 в 22:31 

Торрар
Какая радость, когда человек что-то слышит!
А "Завоевание Ирландии племенами богини Дану"?

2013-07-04 в 12:50 

Да хватит с них Кухулина ) Хотя я вот список вывесил уже, а сам теперь локти кусаю... Гофмансталя, к примеру, я бы теперь выкинул. Более чем средний декадент - не заслужил. А вот "Матиуша" Корчака, пожалуй, вставил бы, ну и еще пару текстов. Но это так... на будущее и из соображений немыслимого совершенства ;) Все равно буду и думать, и править, и от предложений и соображений не откажусь.

URL
2013-07-04 в 20:08 

Торрар
Какая радость, когда человек что-то слышит!
Mim,
Ну дело хозяйское. Я ж саги о фениях не предлагаю )))

2013-07-12 в 21:30 

Синдамирэ
"Я - сиреневое пламя, я - струна на ветру, я - Господень скоморох, меня любит Господь!"
Прошу прощения за поздний комментарий - случайно увидела этот список в перепосте и хотела бы отметить некоторые моменты, касающиеся литературы Китая и Японии (поскольку почти все из приведенного списка читала или пролистывала).


В общем и целом я бы сказала, что весь этот список литературы Китая и Японии - для возраста не младше 25 лет. Во-вторых - обязательно нужно выбрать и порекомендовать конкретные переводы.

Повесть о доме Тайра (кстати, следует отнести к средневековой литературе - это 12-й век). Вещь очень интересная, но тяжелейший язык и запутанный сюжет. Я прочитала с интересом, поскольку интересуюсь Японией - но отнюдь не рекомендую всем.
Лао Цзы. Книга о Дао и Дэ (Дао-Дэ цзин) главный даосский трактат. На мой взгляд, в разы сложнее Библии. Очень туманное бессюжетное изложение, рассчитанное на интуитивное, внелогическое восприятие. В 11 классе я бы не продвинулась дальше первого стиха. Книга великая без преувеличений - но для зрелого ума интуитивного склада. Лучший перевод, по-моему - Малявина, второй по качеству - Ян Хиншуна.
Чжуан-цзы - также один из значимых даосских трактатов, очень специфичный. Я бы советовала только тем, кто всерьез изучает Китай.
Ши Найань. Речные заводи. - историкам интересно, но занудно до невозможности. Два толстенных тома.
Ло Гуаньчжун. Троецарствие - не читала, увы.
Сэй-Сёнагон. Записки у изголовья. - очень интересный сборник заметок, но опять же: язык и специфические особенности. В целом можно назвать молодежной литературой, хоть и 10-й век.
Мурасаки Сикибу. Повесть о принце Гэндзи - интересно, но тяжелый стиль. Трудно читается. Опять же - тем, кто изучает Японию.
У Ченъэнь. Путешествие на запад. - не читала.
Цяо Сюэцинь, Гао Э. Сон в красном тереме. - не читала.
Цунэтомо Ямамото. Хагакурэ Эта книга - даже в том на 3/4 урезанном варианте, который переведен на русский язык - очень сильно бьет по сознанию и мировоззрению. Про нее однозначно скажу - не раньше 25 лет, а может, и старше. "В ситуации или/или без колебаний выбирай смерть" - один из лейтмотивов книги и, мне кажется, это не для юности. Хотя чтения трактат однозначно заслуживает.

2013-07-12 в 23:43 

Торрар
Какая радость, когда человек что-то слышит!
Синдамирэ,
Я бы поспорил по Ши Най-аню. "Речные заводи" - увлекательное приключенческое произведение. Где вы там занудство нашли?!!

По даосам оставил бы один трактат из двух (Дао дэ цзин), а второй - на усмотрение после прочтения первого.

2013-07-13 в 08:27 

Синдамирэ, это ж не список внеклассного чтения для 11-го класса. Это список по заявке выпускников - "на всю жизнь". Естественно, тут достаточно текстов... 18+.

URL
2013-07-16 в 11:17 

Синдамирэ
"Я - сиреневое пламя, я - струна на ветру, я - Господень скоморох, меня любит Господь!"
Торрар, по "Речным заводям" - там очень тяжеловесно выстроены фразы. "Такой-то по поручению такого-то и с одобрения такого-то доложил тому-то о таком-то..." - дойдя до конца фразы, забываешь, о чем было начало. Плюс несметное количество имен, в которых я просто запуталась. На мой взгляд, это и есть занудство. Я с трудом прочитала три главы первого тома, остальное бегло просмотрела.

2013-07-16 в 20:09 

Торрар
Какая радость, когда человек что-то слышит!
Синдамирэ, да ну, с Толстым рядом не валялось.

2013-07-17 в 10:10 

Синдамирэ
"Я - сиреневое пламя, я - струна на ветру, я - Господень скоморох, меня любит Господь!"
Торрар, Вот как раз рядом с Толстым - пожалуй) Во всяком случае, "Войну и мир" я не одолела тоже и по той же причине)

2013-07-17 в 19:40 

Торрар
Какая радость, когда человек что-то слышит!
Синдамирэ,
Не согласен. Предложения намного короче, согласованность лучше. Да в конце концов, постоянный экшен.

2013-07-17 в 20:11 

Учитывая, что Толстой умел-таки писать вполне вменяемым языком и обходиться без длиннот, а также тот факт, что над "ВиМом" он работал-работал-работал-и еще раз работал, я склонен полагать, что неудобьсказуемый стиль романа создавался им нарочно. Перед автором "Речных заводей" такой задачи, естессно, не стояло, да и вообще он писал почти развлекательное произведение, как я понимаю.

URL
2013-07-17 в 20:18 

Торрар
Какая радость, когда человек что-то слышит!
Mim,
Вооот!
Я даже думаю, Ши Най-ань в принципе был эволюционно ближе к простому народному эпосу. Поэтому сравнительная простота языка и акцент на развитии сюжета (а не на описаниях и душевных муках) вполне объяснимы.

     

Речи Рёгина

главная